"Freight Forwarder āļāļ·āļāļāļ°āđāļĢ"
āđāļāļāļāļĩāļ Freight Forwarder āļāļ·āļ āļāļąāļ§āđāļāļāļāļāļāļāļđāđāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļē (Shipper/Consignor) āļāļģāđāļāļīāļāļāļīāļāļāļĢāļĢāļĄāđāļāļ·āđāļāļāļģāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļēāļāļāļđāđāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļēāđāļāļŠāđāļāļĄāļāļāđāļŦāđāļāļđāđāļāļāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļēāļŠāļēāļāļēāļĢāļāļ° (Common Carrier) āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļđāđāļāļāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļēāļŠāļēāļāļēāļĢāļāļ°āļāļģāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļēāđāļāļŠāđāļāļĄāļāļāđāļŦāđāļāļąāļāļāļđāđāļĢāļąāļāļŠāļīāļāļāđāļē āļŦāļĢāļ·āļāļāļĩāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļ§āđāļēāļāļđāđāļĢāļąāļāļāļĢāļēāļŠāđāļ (Consignee) āļŦāļĢāļ·āļāđāļāļāļģāļāļāļāļāļĢāļāļāļąāļāļāđāļēāļĄ Freight Forwarder āļāļ°āļāļģāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļģāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļēāļāļāļđāđāļāļāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļēāļŠāļēāļāļēāļĢāļāļ° (Common Carrier) āđāļāļŠāđāļāļĄāļāļāđāļŦāđāļāļąāļāļāļđāđāļĢāļąāļāļŠāļīāļāļāđāļēāļŦāļĢāļ·āļāļāļđāđāļĢāļąāļāļāļĢāļēāļŠāđāļ (Consignee) āđāļĄāļ·āđāļāļŠāļīāļāļāđāļēāļĄāļēāļāļķāļāļāđāļēāđāļĢāļ·āļāļāļĨāļēāļĒāļāļēāļāđāļāļāļēāļāļ°āđāļāđāļāļāļąāļ§āđāļāļāļāļāļāļāļđāđāļĢāļąāļāļŠāļīāļāļāđāļēāļŦāļĢāļ·āļāļāļđāđāļĢāļąāļāļāļĢāļēāļŠāđāļ
āļāļąāļāļāļļāļāļąāļ Freight Forwarder āđāļāđāļĄāļĩ āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļāļķāđāļ
āļāļ·āļāđāļāļīāđāļĄāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļāļēāļĢāđāļŦāđāļāļĢāļīāļāļēāļĢāđāļāđāļāļ§āđāļēāļāļāļ§āļēāļāļĄāļēāļāļāļķāđāļāļāļ§āđāļēāđāļāļīāļĄ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļŠāļ āļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļāļāļāļāļāļļāļĢāļāļīāļāđāļāļ
āļāļĢāļīāļāļēāļĢāļāļĩāđ Freight Forwarder āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļŦāđāļāļĢāļīāļāļēāļĢ āđāļāđāđāļāđ
- Customer Broker āđāļāđāļāļāļąāļ§āđāļāļāļāļāļāļāļāļāđāļŦāđāļāļąāļ āļāļđāđāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļē āļŦāļĢāļ·āļ āļāļđāđāļĢāļąāļāļŠāļīāļāļāđāļē
- Forwarding Business āđāļāđāļāļāļąāļ§āđāļāļāđāļāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļēāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāđāļāļģāđāļāļīāļāļāļēāļāđāļāļāļēāļāļ°āđāļāđāļāļāļąāļ§āđāļāļāļāļāļāļāļđāđāļŠāđāļāļāļāļ āļŦāļĢāļ·āļ āļāļđāđāļāļģāđāļāđāļē
- Transportation Provider āđāļāđāļāļāļąāļ§āđāļāļāļāļāļāļŠāļēāļĒāļāļēāļĢāļāļīāļ āđāļŦāđāļāļĢāļīāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļāļāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļē āļŦāļĢāļ·āļ āđāļāđāļ āļāļđāđāļāļāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļēāđāļāļāđāļāļāļĢāļāļĩāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļ°āđāļĨ āđāļĨāļ°āļŦāļĢāļ·āļ āđāļāđāļ āļāļđāđāļāļāļŠāđāļ āļŦāļĢāļ·āļ āļāļđāđāļĢāļąāļāļāļāļŠāđāļāļāļēāļāļāļāļāļāđāļ§āļĒ
āļāļąāđāļāļāļāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļīāļāļĩāļāļēāļĢ āļāļĢāļ§āļāļāļĨāđāļāļĒāļŠāļīāļāļāđāļē ATA CARNAT āļāļēāđāļāđāļē** āđāļāļāļŠāļēāļĢāļāļąāļ§āļāļĢāļīāļāļāđāļāļāļĄāļēāļāđāļāļāđāļĢāļ·āļāļāļķāļ **
āļāļĢāļĄāļĻāļļāļĨāļāļēāļāļĢ āļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļāļēāļĢāļēāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļĢāļ°āđāļ āļāļĒāđāļāļĒ AHTN2017 - AHTN2022 āđāļĨāļ°Â AHTN2022 - AHTN 2017
Fumigate āļāļ·āļāļāļ°āđāļĢ āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļģāđāļāđāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢ āđāļĨāļ°āļāļģāļāļĒāđāļēāļāđāļĢ